Project Hawker Hurricane (HC-452)

The primary motivation behind this blog is my own personal interest towards old aircraft and photography which I am studying at the moment. I was granted a great opportunity by the Aviation Museum of Central Finland to photograph the restoration project of former Finnish Air Force Hawker Hurricane Mk. I HC-452 fighter aircraft. I tend to add weekly news from the project with photographs. I believe that this is also a good opportunity to show the hard behind the scenes work which takes place during a project like this.

perjantai 23. joulukuuta 2011

Pikkujoulu piipahdus


Oh! I have slipped the surly bonds of earth And danced the skies on laughter-silvered wings;
Sunward I've climbed, and joined the tumbling mirth Of sun-split clouds - and done a hundred things You have not dreamed of - wheeled and soared and swung High in the sunlit silence. Hov'ring there I've chased the shouting wind along, and flung My eager craft through footless halls of air. Up, up the long delirious, burning blue, I've topped the windswept heights with easy grace
Where never lark, or even eagle flew - And, while with silent lifting mind I've trod The high untresspassed sanctity of space, Put out my hand and touched the face of God.

Pilot Officer Gillespie Magee
No 412 squadron, RCAF
Killed 11 December 1941

English translation below this chapter
 
Helsinki Malmin lentokenttä vuonna 1941. Katson kirkasta horisonttia tähtäimeni lävitse, käynnistän ensi kertaa Messerschmitt Bf 109:n. Kone pölläyttää bensankatkuiset savut ulos ja tärähtää käyntiin, naamassa välähtää pieni hymynpilkahdus. Nyt täytyy muistaa kouluttajan opit, siivekkeet, tehot viidessä sekunnissa täysille, kannuspyörän lukko pois, oikeaa pedalia, koska kone kampeaa nousukiidossa, reilu 200km/h vauhtia ja kevyt veto ylös. Helsinki aukeaa allani kirkkaassa aamussa, käyn tutustumassa Helsingin keskustaan ensi kertaa ilmasta. Kone tottelee tarkasti käskyjä ja osaan jo hieman rentoutua ja katsella maisemia. Teen muutamat silmukat ja vaakakierteet ja alan tähyilemään Malminkenttää, ja siellähän se oikealla pilkottaa. Aloitan lähestymisen ja väännän kaasun lähes tyhjäkäynnille, lasken telineet ja laskusiivekkeet alas. Kenttä lähestyy uhkaavan nopeasti ja väännän kaasun kokonaan kiinni ja nostan koneen keulaa hieman, että saan vauhtia alas. Olen lähes kentän päällä ja tuhannentulimmaista kone sakkaa! Äkkiä kaasu auki ja oikea pedali pohjaan, ettei kone rysähdä kenttään. Kuin ihmeen kaupalla kone oikenee ja pääsen laskeutumaan pienen pompun kautta, ensilento meinasi viedä hengen loppumetreillä. Sammutan moottorin ja hengitän syvään ja nousen koneesta kädet vapisten ja herään 70 vuotta myöhemmin Tikkakosken Messerschmitt simulaattorista. Simulaattori antaa aika hyvät sävärit, alussa oli jopa hieman ”hutera” olo, koska maisema kattaa noin 250 astetta ympäri ja maisema pyörii hyrränlailla vaakakierteitä tehdessä. Ilmailumuseoyhdistys lahjoitti Tikkakosken museolle Messerschmitt simulaattorin, joka aukeaa yleisölle tammikuussa 2012, suosittelen kaikille jotka yhtään ovat kiinnostuneita lentämisestä.


English translation

Helsinki-Malmi Airport in 1941. I look at the bright horizon through my gunsight. I start the Messerschmitt Bf 109 for the first time. The plane’s engine starts and belches away some smoke. I start to smile a bit. Now I’ll have to remember the words of my instructor pilot. Flaps out, max power in 5 seconds, tailwheel has to be unlocked too. I’ll have to use the right foot pedal because of the infamous torque effect of the Bf 109. The takeoff speed will be around 200 km/h. The city of Helsinki glimmers in the morning sunlight. I will take a closer look of the city center from the air. The plane responds to my commands sharply and I’ll start to relax a bit. Now it’s time to do some aerobatics. After a couple of loops and barrel rolls I’ll start to look for the Malmi Airport again. I’ll start my approach and set the throttle to idle. I’ll lower the landing gear and the flaps out again. The runway closes really fast now and I’ll cut down the throttle completely while I pull up the nose a bit in order to cut down my airspeed. I’m over the runway now and my plane starts to stall! Quickly I open the throttle in order to keep my plane from stalling. As if by a miracle the plane straightens up just in time and after a couple of bumps I’ll execute a fair landing. Still my first flight nearly killed me. I’ll cut the engine and take a deep breath. I’ll climb out from the cockpit and notice that my hands are shaking. Then the illusion breaks away and I’m back at the aviation museum some 70 years later from the days of World War Two. The museum’s new Messerschmitt Bf 109 flight simulator really gave me a flight of a lifetime. During the very early stages of my flight I felt a bit dizzy because the 270 degree viewpoint of the simulator really turned the world around me when I executed my barrel rolls. The new flight simulator opens up for the general public in January. I highly recommend this to all the fans of military aviation.

Messerschmitt odottaa Malmin kentällä.
The Messerschmitt Bf 109 at the Malmi Airport




Harri nappasi yhden.
Harri shot down one enemy aircraft

 Sitten taas itse asiaan, viime visiitistä onkin jo monta viikkoa. Tikkakoskella on vieraillut alkutalven lenssut ja lakisääteiset lomat, joten Hurricanelle ei ole hirveästi tapahtunut tämän kuukauden aikana. Messerschmitt simulaattorin asennushommat ovat myös vieneet lähes kuukauden pojilta. Kuukauden aikana Hurricane oli saanut uuden kuomun ja SUKSET. Tämä suksi asia tuli aika yllätyksenä, en olisi ikipäivänä uskonut löytäväni rungon sisältä kokoontaitettavia suksia. Ilmeisesti kompaktia ajattelumallia on harrastettu jo ennen Toyotan Yarista :) Sukset oli katkaistu keskeltä ja yhdistetty saranalla, sauvat olivat myös kokoontaittuvaa mallia. Koneen kylkeen oli tehty kätevä luukku, josta sai sivakat poimittua tarpeen vaatiessa. Suksien ohjekirjassa mainitaan yhtenä käyttötarkoituksena vetelänsuon ylittäminen :)



Now it’s back to business as usual. It’s been a few weeks since my last visit to the museum. During this time the seasonal flu and annual holidays had visited the museum, so very little work had been done to the Hurricane. Also the guys had spend a whole month building the new flight simulator. However during this time the Hurricane had received a new canopy and a pair of SKIS ! This was new to me because I hadn’t expected to find a pair of  collapsible skis inside the plane’s fuselage. Apparently some innovative thinking had taken place in the world even before Toyota Yaris showed up J The skis had been cut from the middle and they were connected with a hinge. The ski poles were also manufactured the same way. A convenient hatch was also made during the war to the aircraft’s fuselage just for the skis. In the original Finnish pilot’s manual the skis were said to be handy even during summertime when crossing a wet marsh.

Suksipaketti rungon sisällä, huomaa saranat.
The skis with the poles inside the hull. Note the hinges




Suksiluukku koneen kyljessä.
The hatch for the skis in the hull
  

Toinen hieno ja mielenkiintoinen juttu on koneen jäähdytin, joka myös odotti paikalleen asennusta. Jäähdyttimestä lähti kaksi kuumanilman ulostuloa siipien asetilaan, joka piti aseet sulana pakkasella ehkäisten aseiden jäätymisen. Hienoja ratkaisuja vanhassa koneessa.



Another interesting thing is the radiator, which during my visit was awaiting to be installed in place. Two pipes were leading out from the radiator. Originally they were filled with hot air and conducted to the wing’s gun emplacements. The purpose of all this was to keep the guns from freezing up during winter frost. I think this illustrates Finnish innovative thinking at its best.

Ilmaputki jäähdyttimeltä siiven asetilaan.
An airpipe from the radiator to the gun emplacement in the wing.

 
Kuomuun oli asennettu uudet pleksit ja pojat olivat käyttäneet hieman mielikuvitusta pleksien muotoiluun. Pleksejä piti lämmittää, että ne sai taivutettua muotoonsa. Tarkoitusta varten he olivat ihan itse rakennelleet komian uunin. Uunia ei mielestäni kannata hukata mihinkään, koska se on aivan mahtavapeli esimerkiksi joulukinkun paistamiseen näin joulun alla. Pojille vielä sen verran vinkkiä, että seuraavaan malliin kannattaa asentaa kylkeen esimerkiksi pöytätuuletin jolloin tästä saa kiertoilma version ;)



New plexiglas was also installed to the canopy and I noticed that the boys had clearly used their imagination for the shaping process. The plexiglas had to be heated in order to get it into correct shape and form. Just for this purpose they had build an oven. In my opinion they shouldn’t lose the oven because it looks just perfect for cooking too. Just one tip to the boys, for the next model you should mount a ventilator to the side of the oven in order to make it into a model which uses recirculated air :)      





Electroluxin uutusmalli, huomatkaa päällä olevat lentokoneen lämpömittarit. Jokaisen poikamiesboksin perusvarustus :) Oven builded by boys, note the airplane thermometers :)

 
Kinkkuasiaan on hyvä lopetella tämänkertainen blogi ja toivottaa kaikille tasapuolisesti hyvää joulua. Palataan Hurricane asialla taas tammikuussa…

Merry christmas to all and happy new year! Blog will continue in january...



2 kommenttia:

  1. Kannuspyörä lukkoon startissa ;)
    Hyvää Joulua!

    VastaaPoista
  2. Kiitän tarkkaavaisuudesta, vai oliko tuo toisipäin...
    No jatkan kinkun kiskomista, jota höystän kahdella sentillä Lagavulinia. Hyvät joulut ja toivon, että tänne saisi enemmänkin kommenteja :)

    VastaaPoista